jueves, 10 de mayo de 2007

Gonzalo Celorio: Cien Años de Soledad es como la Bibilia para América Latina


El académico y escritor mexicano Gonzalo Celorio afirmó hoy aquí que Cien años de soledad, del colombiano Gabriel García Márquez, Nobel de Literatura 1982, "es como la biblia para América Latina".
Añadió que esa obra "cuenta nuestra historia, su fundación, guerras, intervenciones extranjeras, explotación en las compañías transnacionales, la búsqueda de la identidad, del lenguaje, habla de las plagas, es decir, desde el génesis hasta el Apocalipsis".
Celorio, catedrático universitario, habló durante una conferencia magistral que ofreció para conmemorar los 40 años de Cien años de soledad, considerada como la novela cumbre de García Márquez.
Expuso que su trabajo consistió en ubicar la obra Cien años de soledad en lo que se ha dado en llamar, a partir del escritor cubano Alejo Carpentier, la literatura de lo real maravilloso americano.
Para Celorio, la novela de "Gabo", como le dicen sus allegados, marca un antes y un después en la literatura, al considerar que representa una leyenda importante en la narrativa latinoamericana.
"Ya no se puede escribir como se hacía antes, lo que lo hace fundamental es ampliar las escalas y categorías de las realidades para incluir en ellas elementos que eran considerados como fantasiosos y ajenos a la realidad misma", explicó.
Afirmó que García Márquez no fue un receptor del "boom" de la narrativa latinoamericana (1962-1967), sino uno de los concomitantes a otros escritores narrativos.
"Cien años de soledad fue su primera obra culminante, pero antes ya había escrito El coronel no tiene quién le escriba y La mala hora; después de ella vino El amor en los tiempos del cólera.
Para la nueva edición de la novela Cien años de soledad se fijó el texto, es decir, fueron eliminadas las erratas acumuladas durante 40 años de todas las ediciones publicadas, se cotejaron las variantes y fue el mismo García Márquez quien tomó las últimas consideraciones.
"Cuenta con buenos prólogos y estudios, con un árbol genealógico, se hizo la reproducción de la primera portada, tiene un glosario, una buena encuadernación, un tiraje de un millón y medio de ejemplares y además sólo cuesta 10 dólares ", finalizó Gonzalo Celorio.
Celorio, miembro de la Academia Mexicana de la Lengua, realizó uno de los cuatro estudios que figuran al final de la nueva edición conmemorativa de la novela, presentada con motivo del IV Congreso Internacional de la Lengua Española, el pasado mes de marzo en Cartagena de Indias, Colombia.
"En la nueva edición hay prólogos de Carlos Fuentes, Víctor García de la Concha y Alvaro Mutis, pero los estudios corresponden al argentino Pedro Luis Barcía, al colombiano Juan Gustavo Cobo Borda, al nicaragüense Sergio Ramírez y a mí", expresó Celorio, egresado de la UNAM.


El Universal 07 de mayo de 2007

No hay comentarios: